| Kroatisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| posl. Pas koji laje, ne grize. | Hunde, die bellen, beißen nicht. | |
| ćela {f} | Glatze {f} | |
| ćela {f} | Glatzkopf {m} [Glatze] | |
| ekon. dioničko društvo {n} <d.d.> | Aktiengesellschaft {f} <AG> | |
| zool. T | | |
| sport pas {m} | Pass {m} | |
| anat. Unverified pas {m} | Taille {f} | |
| sport dupli pas {m} | Doppelpass {m} | |
| lov zool. lovački pas {m} | Jagdhund {m} | |
| zool. pas {m} čuvar | Wachhund {m} | |
| zool. pas {m} lutalica | Streunerhund {m} | |
| zool. pas {m} mješanac | Mischlingshund {m} | |
| zool. pas {m} mužjak | Rüde {m} | |
| zool. pas {m} stražar | Wachhund {m} | |
| zool. pas {m} tragač | Spürhund {m} | |
| zool. Unverified pas {m} vodič | Blindenhund {m} | |
| zool. potražni pas {m} | Spürhund {m} | |
| zool. rasni pas {m} | Rassehund {m} | |
| VatrSp. zool. spasilački pas {m} | Rettungshund {m} | |
| ihti T | | |
| zool. T | | |
| zool. T | | |
| vet. zool. bijesan pas {m} | tollwütiger Hund {m} | |
| bijesni pas {m} | tollwütiger Hund {m} | |
| oštar pas {m} | bissiger Hund {m} | |
| oštar pas {m} | scharfer Hund {m} | |
| zool. pas {m} lutalica | streunender Hund {m} | |
| zool. pas {m} lutalica | Streuner {m} [streunender Hund] | |
| zool. T | | |
| ne | nein | |
| ne | nicht | |
| kem. neon {m} <Ne> | Neon {n} <Ne> | |
| zool. T | | |
| ne znati {verb} | nicht wissen | |
| ..., zar ne? | ..., nicht wahr? | |
| Ne smijem. | Ich darf nicht. | |
| nuklearna elektrana {f} <NE> | Atomkraftwerk {n} <AKW> | |
| nuklearna elektrana {f} <NE> | Kernkraftwerk {n} <KKW> | |
| Ne znam. | Ich weiß es nicht. | |
| Ne lupetaj! [razg.] | Red keinen Quatsch! [ugs.] | |
| Ne lupetaj! [razg.] | Red keinen Stuss! [ugs.] | |
| Ne mogu doći. | Ich kann nicht kommen. | |
| Ne mogu spavati. | Ich kann nicht schlafen. | |
| Ne mogu više. | Ich kann nicht mehr. | |
| posl. Nikad ne reci nikad. | Sag niemals nie. | |
| vjerovali ili ne {adv} | ob ihr es glaubt oder nicht | |
| vjerovali ili ne {adv} | ob Sie es glauben oder nicht | |
| Unverified Ne dolazi u obzir! | Das kommt nicht in Frage! | |
| Unverified ne moći se odlučiti {verb} | hin- und hergerissen sein [ugs.] | |
| Ne da mi se više. | Ich mag nicht mehr. | |
| film F Bolje ne može | Besser geht's nicht [James L. Brooks] | |
| posl. Jedna lasta ne čini proljeće. | Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer. | |
| posl. ne žaliti ni vremena ni truda {verb} [nesv.] | weder Zeit noch Mühe scheuen | |
| Ne smetaj! [na oznakama, pločama itd.] | Bitte nicht stören! [auf Türanhängern, Schildern etc.] | |
| Ne smetati! [na oznakama, pločama itd.] | Bitte nicht stören! [auf Türanhängern, Schildern etc.] | |
| posl. Jabuka ne pada daleko od stabla. | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. | |
| posl. Vrana vrani oči ne vadi. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | |
| posl. Što oko ne vidi, to srce ne zaželi. | Aus den Augen, aus dem Sinn. | |
| posl. Poklonjenom konju se ne gleda u zube. | Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. | |
| posl. Vrč ide na vodu dok se ne razbije. | Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht. | |
| citat Život je kao bombonijera. Nikad ne znaš što ćeš dobiti. | Das Leben ist wie eine Schachtel Pralinen. Man weiß nie, was man kriegt. [Forrest Gump] | |
| na pretek {adv} | en masse [ugs.] | |
| pov. Ivana Orleanska | Jeanne d'Arc | |
| zem. Azurna obala {f} | Côte d'Azur {f} | |
| prom. državna cesta {f} <D> | Staatsstraße {f} <S> | |
| ekon. komanditno društvo {n} <k.d.> | Kommanditgesellschaft {f} <KG> | |
| trgovačko društvo {n} <t.d.> | Handelsgesellschaft {f} <HG> | |
| voj. vojni udar {m} | Coup d'État {m} [veraltend] | |
| zem. La Manche {m} | Ärmelkanal {m} | |
| javno trgovačko društvo {n} <j.t.d.> | offene Handelsgesellschaft {f} <OHG> | |
| društvo {n} s ograničenom odgovornošću <d.o.o.> | Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH> | |
| voj. umirovljeni general {m} | General a.D. {m} | |